Sycorax, Cannibal Woman and Tituba: rebellious Women against Colonial Impossition
Abstract
This article explores the ways in which the image of witches has been represented in different literary traditions. On the one hand, we have Sycorax and its multiple versions since The Tempest of Shakespeare, as well as the continuity of this representation in the idea of Canibalesa or Calibanesa that maintains the image of the black women full of racial prejudices; On the other hand, we find the figure of the witch represented from a Caribbean woman, the Tituba of Maryse Condé who gets rid of the silent witch to give way to a woman whose art shows the resistance of underground knowledge / powers.
Downloads
Metrics
References
Aragay, M. (2003). Adentrándonos hacia el mar del otro: Marina Warner reescribe La Tempestad de Shakespereana. En Á. Carabí, & S. M. (eds.), Hombres escritos por mujeres (págs. 47-80). Barcelona: Icaria.
Busia, A. (1989-1990). Silencing Sycorax: On African Colonial Discourse and the Unvoiced Female. Cultural Critique, 81.104.
Carbone, R., & Eiff, L. (2010). Desde Martinica: apuntes para una crítica de la modernidad latinoamericana. En A. Césaire, Una Tempestad (págs. 9-40). Argentina: El 8vo. loco ediciones.
Condé, M. (2010). Yo tituba, la bruja negra de Salem. La Habana, Cuba: Casa de las Américas.
Martyatu Terry, I. M. (2010). Prólogo. En M. Condé, Yo, Tituba, la bruja negra de Salem (págs. 7-26). La Habana, Cuba: Casa de las Américas.
Rivera Díaz, M. (18 de noviembre de 2016). La imposición de Sycorax como imposición fundamental. Obtenido de https://www.academia.edu/8660150/La_dominacion_de_Sycorax_como_imposicion_fundacional
Storni Fricke, V. (2013). La crítica feminista de la obra de William Shakespeare. V Congreso Internacional de Letras. Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.